SSブログ

今日読んだtweet [Twitterから(よのなか・しゃかい)]

  • gtk229813gtk229813“@asimasik: 「演じていて教師って危険な仕事だなって思いますね。生徒たちを従わせることができるわけですから。僕も鈴木先生も、自分を俯瞰して見ているもう一人の自分がいて、自制してるところが似ていると思います」(鈴木先生役・長谷川博己)”01/08 07:17
  • gtk229813gtk229813児相が動いてくれない時は、どういう手段を使えばいいんだろう01/08 12:29
  • gtk229813gtk229813「今日はここ!」って決めて、少しずつ掃除すればいいんだな。01/08 16:52
  • gtk229813gtk229813パン朝食が太りやすい理由 - ネタりか http://t.co/KQ5WBepN01/08 21:05

Twitterから [Twitterから(よのなか・しゃかい)]

  • jitsuyoueigojitsuyoueigo外国語が話せるようになりたいのなら、達成したいことがあるのが肝心です。歌詞が聞き取りたいとか外国に住みたいとか。簡単に達成できなくてもいいですよ。その目標までの旅の方が達成したいことよりもずっと大事なので。01/08 12:03
  • jitsuyoueigojitsuyoueigo信じている説が正解です。RT@trpla226高校の頃先生に「細胞のように小さいからcellphoneなんだ!」と教えられたんですが、本当でしょうか。僕は「小さい範囲をカバーする基地局を地上に沢山並べた所」が細胞に似ているからcellphoneなんだと信じているのですが。01/08 11:23
  • jitsuyoueigojitsuyoueigoそういえば私がよく使う「Great job・good job」などですが、これは「よくできました!」ということだけでよく使います!あと「Way to go!」もそんな感じです。「よくやった!」みたいな意味で。01/08 11:01
  • jitsuyoueigojitsuyoueigo日本で携帯電話は英語でmobile phoneだと習う方が多いと思いますが、実は日常ではmobile phoneじゃなくて、cell phone・cell あるいはphoneだけで呼びます!この3つの中からどれも自然です!正解!RT@mm_21 cell phone?01/08 10:50
  • G_D_GreenbergG_D_Greenberg「日本人は英語が苦手」なのではなく、「日本人は日本人なまりの英語を極端に恥ずかしがる」のだ。日本人は徒党を組んで、カタカナ発音でゆっくり話す「日本人風英語」を普及させ、認知させればいい。要するに「日本人はLとRを区別しない。しょうがない、こちらで推測するか」と思わせるのだ。01/07 23:51
  • tmrowingtmrowing「間違いの指摘」や「批判」が何か酷いことのように咎められるのは不思議。つい、先日の日曜の夜に日本のあちこちで老若男女が「ならぬものはならぬ」って頷いていたんじゃなかったのかね?えっ?「ならぬ『こと』はならぬ」だって?ホントに?大変失礼しました、「もの」と「こと」とは大違いですね。01/08 18:43
  • tmrowingtmrowingRT @gorotaku: 例えば英語に関してもそうなんだけど、プレゼン資料の作り方などでも、「伝えようとする気持ち」と「形式を整えること」が相互排他的であるように語られることがある。「気持ちがあれば形式なんてどうでもいい」みたいな。実際には、それらはごく単純に「両方必要 ...01/08 18:33
  • pocketroompocketroomRT @maibaba311: 岩手の仮設住宅、空室なのに住みたい人の申し出を断ってんだって。理由は地主が仮設住宅を早く撤去したいから。瓦礫よりこっちの問題の方が人助けってもんじゃないの!激怒01/08 09:15
  • jitsuyoueigojitsuyoueigotodayが付くからyourは不要です!your work/schoolと言ったら一日じゃなくて最近どう?っていうことになります! RT@mcmcmegieこの場合、your work/school にはしなくていいんですか?01/08 09:04
  • DoS_botDoS_bot中学1年で出てきたはずの the を、英語教師になってまで、za と発音している人間のなんと多いことか。恥を知れ。01/08 09:04
  • symphonicitysymphonicityRT @herume: 僕らは、"考え"より"考え方"、"アイデア"より"そのアイデアをなんで思いついたか"、を聞くことで、その人自身を知り、二人の間につながりが生まれているのではないだろうか。01/08 17:59
  • jitsuyoueigojitsuyoueigoHow was work(or school) today? (今日仕事(あるいは学校)はどうでしたか?)01/08 08:50
  • english_t1english_t1教員免許更新。90分*4コマ*2日。学生は大変だ。現職教員は免許更新するけど…。「更新講習の受講資格は現職教員と教員経験者に限定されているため、ペーパーティーチャーには更新講習の受講資格が無く、更新講習を受講できなければ免許は自動的に失効する。」01/08 17:29
  • tmrowingtmrowing教師の役目はモデルを示したり、答えを教えたりすること(だけ)ではなく、階段を登るその前の段階で必要なことをしっかりと準備させ、慣れ親しませんておくことと、ちょっと引き上げたり、尻を押したりといった介入のタイミングの見極めなんだと思っています。01/08 17:17
  • symphonicitysymphonicityRT @volu_yy: 今日の名文:「最近の学生は小さい頃から勉強しすぎて頭が悪くなっている。」01/08 17:14
  • tmrowingtmrowing大事なことは、本当は言いたかったけれどうまく言えなかったことばと、いつ、どのように出会うのか、ということ。そして、それには、答えを教えてもらって暗記したものを吐き出すだけでなく、自分よりも英語のよく出来る人とのやり取りや、ちょっと背伸びしてでも使おうという努力が必要ということ。01/08 17:08
  • tmrowingtmrowing先日の都知事のツイートに関して「日本人は間違うことを気にしているから喋れない」という擁護派らしき意見の人がいたので考えていたこと。では、人の目を気にせず、独り自分の部屋でリハーサルよろしく英語を口にする時は、淀みなく、間違いなく、通じる内容でちゃんと英語が話せているのだろうか?01/08 17:02
  • teranishiteranishiZ会スタッフから、ツイート感謝!!RT @nico_taiga 略)『速読英単語(必修編)』は受験生必携と言っていい程の名著ですよ。ただ頻出単語を覚えるためのツールと思わない方がいい。 洗練された英文を日々音読して得られる効果は、始めは体感しにくいかもしれないが凄まじい。01/08 17:00
  • nekoguitarnekoguitar中学英語読解で、生徒に質問しまくるのは、⑨ing現在分詞と動名詞の判別。同じ形なのに、現在分詞は「〜している」と液体のようにアクティブで、動名詞は「〜こと」と固形で動じない。一卵性双生児のヤンチャな兄と堅実な弟みたいに性格が違う。区別できたら英文解釈の力がついた証拠。01/08 16:37
  • daisukefdaisukefRT @IAPHD: LINEの既読と表示される機能必要?/仲間はネットの向こう http://t.co/moetRiJ401/08 16:01


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:日記・雑感

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。